Wednesday, November 30, 2016

Algarve Seascape V / Portimao in sight



















Again some sketches inspired by my visit to the Algarve - so this is part II.
This time it is the region around Portimao, Algarve in Portugal.

Again I took some old, heavy paper (600 g), sketched with a pencil first. Then I watered the bigger shapes and waited a bit before I went on it with the colour. I had a lot of fun with it and also tried to do some people and an early morning watercolour of the beautiful beach.

Hier sind nochmal Skizzen, die mich an meine Reise an die Algarve erinnern. Dies ist also der zweite Teil und dieses Mal die Region um Portimao an der Algarve, Portugal.

Wieder hab ich das schwere Papier verwendet und mit dem Bleistift vorgezeichnet. Dann mit Wasser benetzt und kurz gewartet, bevor ich die Farbe aufgetragen habe. Das hat Spaß gemacht und ich hab weiter unten auch Personen gemalt sowie ein Bild mit einem Sonnenaufgang am Strand.
 





Tuesday, November 29, 2016

Green house



















Today - 4 ° C, although we have sunshine. I wish the summer to come back. Here is a garden sketch.

Heute haben wir -4 ° C, obwohl die Sonne scheint. Ich wünsch mir den Sommer zurück. Hier ist eine Garten-Skizze.

Monday, November 28, 2016

Richtung Waldbuch




This was a very dull day so I reduced my sketching gear to brown, green and blue.

Das war ein sehr bedeckter Tag, also habe ich mein Skizziermaterial auf braun, grün und blau reduziert.

Sunday, November 27, 2016

A Boy


















A very small sketch with my sanguine pen and some watercolour.

Eine sehr kleine Skizze mit meinem Sanguine Stift und ein wenig Aquarellfarbe.

Friday, November 25, 2016

Winterlandschaft



















Winter is here. Seldomly sketching outside as the fingers will freeze. No worries, this watercolour was drawn inside in our watercolour class.

Der Winter ist da. Nur noch selten skizziere ich draußen, denn es ist etwas kalt für die Finger. Keine Bange, dieses Aquarell wurde drinnen, in unserem Aquarell-Kurs gemalt.

Tuesday, November 22, 2016

Monday, November 21, 2016

Algarve Seascape I / Meereslandschaft (Übung 1)




















Inspired by my visit to the Algarve a few weeks ago I thought about how to do seescapes in watercolour. I wanted to do more loose ones as I always stick too much in details. First I got me some of my photos. All seascapes you see in the following are from the Albufeira Region on the Algarve, Portugal.

I took some old, heavy paper (600 g) which I already drew upon on one side (and I did not like the painting...sort of recycling...). So I turned it around and sketched with a pencil first. Then I watered the bigger shapes and waited a bit before I went on it with the colour. Remember the thick paper needs time to dry before you set the next layer. The colors of the sea are mainly cerulean at times mixed with other darker blue tones and viridian or any green. For the sand I used ocre, yellow and mixes with red and at the end I used Schmincke Lasur-orange which lightens up the yellowish parts and makes the sketch look more sunny.

I had so much fun yesterday evening so I did four of those watercolour sketches. Probably I will do some more in a few days...




















Von meiner Algarve Reise vor ein paar Wochen war ich derart inspiriert, dass ich einige Übungen zu Meereslandschaften in Aquarell machen wollte. Mein Ziel war es etwas lockerer zu malen, denn ich verzettele mich oft zu sehr in den Details. 

Zuerst habe ich einige meiner Strand-Fotos aus der Albufeira Region an der Algarve, Portugal herausgesucht, dann nahm ich ein altes, dickes (600 g) Papier, das ich bereits auf einer Seite bemalt hatte (...und ich war mit dem Ergebnis nicht zufrieden...also hab ich es umgedreht und sozusagen recycled...). Ich zeichnete grob die Umrisse mit dem Bleistift vor. Die grösseren Bereiche habe ich dann etwas mit dem Pinsel gewässert und ein wenig gewartet bis ich die Farbe aufgetragen habe. Auf jeden Fall braucht so dickes Papier Zeit zum Trocknen, bevor man die nächste Lage aufbringt. Die Farben des Meeres waren bei mir hauptsächlich Coelinblau, manchmal mit dunkleren Blautönen und Viridian oder anderen Grüntönen gemischt. Für den Sand habe ich Ocker, Gelb und Mischungen mit Rot verwendet. Am Schluss habe ich Schmincke Lasurorange auf einigen gelbfarbenen Parts verwendet. Diese  Farbe lässt das ganze Bild irgendwie leuchten und es sieht sonniger aus.

Ich hatte gestern Abend so viel Spaß am Malen, dass ich gleich vier Skizzen gemacht habe. Ich denke ich bleibe an dem Thema dran und mach bei Gelegenheit noch weitere...


Sunday, November 20, 2016

Eisdiele mit den Momas


















From our sketchcrawl in Vellberg. First the ice cream than the sketching.

Von unserem Treffen in Vellberg. Zuerst das Eis und dann das Skizzieren, ist doch klar.

Saturday, November 19, 2016

Church in Ferragudo


















Again an Algarve drawing. There was an exhibition in the priests room.

Nochmal ein Bild von Ferragudo, Algarve. Als wir dort waren gab es eine Ausstellung im Priesterzimmer der Kirche.

Friday, November 18, 2016

Abendstimmung


















Cows in the sunset on the way to Vellberg. A special highlight tonight: This evening at 19:30 we will go to Gabys Vernissage and meet a lot of painting friends. I am looking forward to that.

Kühe bei Sonnenuntergang. Ein Highlight heute Abend: Um 19:30 Uhr ist Gabys Vernissage. Dort werden sicher zahllose Kunstfreunde und Maler versammelt sein. Ich freu' mich drauf.

Wednesday, November 16, 2016

Praia da Rocha


















I come back to the time on the Algarve
Praia da Rocha is a super beach with fine, white sand. It was a beautiful evening and some people still went into the water for swimming while I was sketching.

Ich komme nochmal zurück auf die Zeit an der Algarve. Ein super Strand mit feinem, weissen Sand. Es war ein schöner lauer Abend und einige Leute gingen schwimmen während ich skizzierte.

Tuesday, November 15, 2016

Der Pulverturm


















Today a view from outside the city wall. In the middle the Pulverturm.

Heute mal ein Blick ausserhalb der Stadtmauer. In der Mitte sieht man den Pulverturm.

Monday, November 14, 2016

Altes Amtshaus


















Rendez-vous in Vellberg: No the series is not yet over. I can't get enough. Now we are again right in the centre. There is a fountain in the middle of the place (the cerulean blue thing here on the right side of the watercolour).

Rendez-vous in Vellberg: Nein, die Serie ist noch nicht zuende und ich kann nicht genug davon bekommen. Nun sind wir wieder im Altstadt-Zentrum. Es gibt einen Brunnen in der Mitte des Platzes (hier in blau, rechts im Bild).

Sunday, November 13, 2016

No. 100

























It is unbelieveable but this is already my painting number 100 on the Blog. My thanks to all out there for watching and following my daily small sketches as well as my bigger paintings. Don't hesitate to contact me by email if you have any questions. Thank you.

Es ist unglaublich, aber dies ist tatsächlich schon mein 100stes Bild auf dem Blog. Ich danke euch allen da draussen, die mir die Treue halten und meine täglichen kleinen Skizzen und grösseren Bilder ansehen. Zögert nicht mir weitere email-Fragen zu stellen. Wenn ich kann, beantworte ich sie gerne. Danke.

Saturday, November 12, 2016

Früchte des Waldes




















I love chestnuts and foliage and all you can find in the garden or the forest... My watercolour done in our painting class is already one year old.

Ich liebe Kastanien, Blätter und alles was man im Garten und im Wald finden kann...Mein Kursbild in Aquarelltechnik ist bereits vom letzten Herbst.

Friday, November 11, 2016

Coucher du Soleil


















I continue my Vellberg series with a sunset. It gets dark so early...

Nun mache ich mit einem Sonnenuntergang weiter. Es wird leider so früh dunkel...





Thursday, November 10, 2016

Kanzleiturm




















Lets get back to "Rendez-vous in Vellberg": This tower is called Kanzleiturm and it is the tower next to the castle of Vellberg. In between there is the nice garden which I already mentioned a few times.

Kommen wir wieder zurück auf ein "Rendez-vous in Vellberg": Dieser Turm ist der Kanzleiturm und befindet sich neben dem Schloss von Vellberg. Dazwischen befindet sich der hübsche Garten, von dem ich bereits gesprochen habe.

Wednesday, November 9, 2016

Dani am Castelos



















Unbelievable that I am back from Portugal already more than a week. Two days ago we had the first snow of the winter...
---
The day after the encontro of the Urban Sketchers Algarve I was somehow very inspired by the Sketchers who drew people in cafés. So I did this sketch of my friend Dani in the beachbar by the sea.

Unglaublich, dass ich schon mehr als eine Woche zurück aus Portugal bin. Vor zwei Tagen hatten wir den ersten Schnee des Winters...
---
Am Tag nach dem Urban Sketchers Treffen war ich irgendwie von denjenigen Zeichnern inspiriert, die Menschen in Cafés malten. Also versuchte ich es auch und machte eine Skizze von meiner Freundin Dani in der Strandbar direkt am Meer.

Tuesday, November 8, 2016

Der weisse Flieder


















In May the white lilac is in bloom in the small, distinguished castle garden.

Im Mai blüht der weisse Flieder im kleinen, vornehmen Schlossgarten.

Monday, November 7, 2016

Pömpelestor


















This is the center of the old city of Vellberg. Another gate in the surrounding wall in front. On the other side of the tower there is a walkway to the church on the other side.

Dies ist sozusagen die Mitte der Altstadt von Vellberg. Ein Tor im Pömpeles-Torturm genau vor mir durch das man ausserhalb der Stadtmauer gelangen kann. Es gibt von dort einen Verbindungsweg zur Kirche auf der anderen Seite.

Sunday, November 6, 2016

Downtown Ferragudo


















You see here my afternoon Sketch of the Encontro with the ALGARVE URBAN SKETCHERS in Downtown Ferragudo. While some others concentrated on sketching people in cafés I did some more colourful houses. In my opininion a bit too colourful, but I couldn't stop it. I sat in the shade and listened to all kinds of noises, voices, people working and tourists passing by...

Hier sieht man meine Nachmittags-Skizze des Treffens mit den ALGARVE URBAN SKETCHERS in Downtown Ferragudo. Während sich Andere darauf konzentrierten die Leute in den Cafés zu malen, skizzierte ich einige farbenprächtige Häuser. Meiner Meinung nach ist das Bild etwas zu bunt geworden, aber ich konnte einfach nicht aufhören. Ich saß im Schatten an einer Hauswand und hörte den verschiedenen Geräuschen zu, den Stimmen aus den Läden, den Menschen, die arbeiteten und den vorbeiziehenden Touristen...

Saturday, November 5, 2016

Am Schlossgärtchen


















In the meantime I continue with the series: "Rendez-vous in Vellberg". I always detect new corners to paint there. On the right side of the watercolour is a nice, small private garden directly in front of the castle.

Jetzt mache ich mal wieder mit meiner Serie: "Rendez-vous in Vellberg" weiter. Ich entdecke dort immer wieder neue Ecken die man malen kann. Auf der rechten Seite im Bild sieht man den Teil eines netten kleinen privaten Gartens der direkt am Schloss liegt.

Friday, November 4, 2016

Schnee






















Another acrylic painting from my last exhibition. 

Noch ein Acrylbild von meiner letzten Ausstellung.

Thursday, November 3, 2016

A day with the ALGARVE URBAN SKETCHERS



















The Algarve Urban Sketchers welcomed me on a warm, sunny Friday to draw with them in Ferragudo a beautiful fishing village. Hélio Boto, the heart and soul of the group whom I only knew from his drawings organized the whole thing. Victoria was so kind to give me a lift from Portimao to Ferragudo where we met the other painters. I first did not know what to paint as there were so many beautiful places. So I sat down on the steps near the church and began with some houses. After lunch in a café nearby and sketchbook and art talks we continued drawing. I thank all of you for having and welcoming me in your Algarve Group. It was a pleasure and my highlight of this times stay.

THANK YOU HÉLIO, VICTORIA, FÁTIMA, ELS, ....I can't wait to see you again...

You definitely need to have a look at Helios excellent drawings on:  
rua-dos-riscos.blogspot.com

Die Algarve Sketchers hatten mich an einem warmen, sonnigen Freitag eingeladen mit ihnen in Ferragudo zu zeichnen. Hélio Boto, den ich bis dahin nur von seinen Zeichnungen her kannte hat das Treffen organisiert. Er ist das Herz und die Seele der Algarve Sketchers. Victoria hat mich von Portimao mit nach Ferragudo genommen, wo wir die Anderen trafen. Zuerst wusste ich nicht so recht, was ich malen sollte, denn die Auswahl war riesengross. Ich setzte mich also auf die Treppen neben der Kirche und begann mit ein paar Häusern. Nach dem Mittagessen in einem in der Nähe gelegenen Café und Gesprächen über Skizzenbücher, Techniken und Kunst malten wir weiter. Ich danke allen, die dabei waren und mich so nett in die Algarve Gruppe aufgenommen haben. Es war mir eine Riesenfreude und mein persönliches Highlight der Reise.

DANKE AN HÉLIO, VICTORIA, FÁTIMA, ELS, ...ich freue mich schon sehr auf ein Wiedersehen...

Auf jeden Fall solltet Ihr euch Hélios super Zeichnungen auf seinem Blog ansehen:  rua-dos-riscos.blogspot.com



Wednesday, November 2, 2016

My Terrace


















While I am back at work and in the evening still review fotos of my trip I post this view of my terrace at home.

Nun bin ich wieder in der Arbeit und abends sortiere ich meine Reisefotos. In der Zwischenzeit hier eine Skizze meiner Terrasse.

Tuesday, November 1, 2016

Tea Time


















Today is November 1, a holiday hereabouts and I got time to relax and begin the day with a good tea while it is getting colder outside. Back from warm Portugal this is a real climate change for me.

Heute ist der 1. November, ein Feiertag und ich habe Zeit um mich zu entspannen und den Tag mit einem guten Tee zu beginnen. Es ist einfach gemütlich wenn es draussen langsam kalt wird. Bin wieder zurück aus dem warmen Portugal und ich muss mich an den Klimawechsel erst gewöhnen.